The Spider in Celtic Myth

Spider of Celtic Myth
Orb Weaver Spider. Photo by Fir0002/Flagstaffotos

According to lore, the spider in Celtic myth was a beneficial being. It appeared in the old texts suddenly, emerging from some now-forgotten lost older oral tradition, creepy-crawling onto the pages of recorded folklore from out of nowhere.

One of the earliest mentions of the spider can be found in Waltor Gregor’s 1881 book, Notes on the Folklore of the Northeast of Scotland. Here, we discover the spider was once a well-respected creature:

Spiders were regarded with a feeling of kindliness, and one was usually very loath to kill them. Their webs, very often called ‘moose wobs,’ were a great specific to stop bleeding.”

The author adds the following statements for good measure:

“A spider running over any part of the body-clothes indicated a piece of new dress corresponding to the piece over which the spider was making its way.”

“A small spider makes its nest—a white downy substance—on the stalks of standing corn. According to the height of the nest from the ground was to be the depth of snow during winter.”

Lady Wilde later echoed these sentiments – those of a beneficial spider – in her 1887 book Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of Ireland. She claimed the Transylvanians and the Irish shared the belief that one should, “Never kill a spider.” The text implies this would attract misfortune.

Although Celtic stories involving the spider are difficult to find, they do exist. One tale, involving the Spider, for example, occurs in Elsie Masson’s 1929 Folk Tales of Brittany:

Celtic Spider

Two brothers are travelling through a forested countryside, when they come across a beggarly old woman. The first brother ignores the woman, while the second gives her all of his coins. As a reward, the old lady gives the generous brother a walnut, which she claims contains a wasp with a diamond stinger.

The older brother becomes annoyed at his younger brother’s generosity, but opts to continue the journey without much further discussion. As they’re riding, however, the brothers come across a young boy who’s shivering in the wind. The younger brother gives the boy his cloak without any thought, much to the dismay of his older brother. The child in return gives him a dragonfly (winged needle), which is being held in a cage made from Reeds. The child claims that the dragonfly was captured from within a hollow tree[i].

The brothers continue on their way, until eventually, they come upon an old man who says that he cannot walk. Filled with compassion, the younger brother gives the old man his horse. In return, the old man gives the generous brother a hollow acorn (Oak nut), which he claims contains a spider.

By this point, however, the older brother is furious. Angry at his younger brother’s foolishness, the older brother leaves him cold, penniless, and without a mount. He tells the younger brother that he will not share his horse, his coin, or his cloak, nor will he wait for him any longer. The older brother seems quite convinced that the younger brother will learn his lesson if he’s forced to walk and to suffer, so he leaves him. As the older brother rides away, however, a giant eagle snatches him from the saddle and carries him into the clouds. The younger brother, horrified, witnesses the act and sees that two eagles have committed it. One of these eagles is white, and the other one is red.

The younger brother, distressed, wonders aloud as to how he will be able to rescue his older brother. Seemingly, from out of nowhere, he hears three tiny voices from out of his pocket. These voices beg to help him. Seeing a possible answer to his dilemma, the younger brother unleashes the three deadly insects. The spider springs forth and immediately weaves a ladder towards the heavens from upon the dragonfly’s back. The group then ascends into the sky, and into the lair of the giant responsible for the kidnapping.

A battle of epic proportions ensues. The wasp stings out the eyes of both eagles and the giant. The spider then attacks, and wraps, the giant within its steel–like web. Suddenly, the eagles switch sides, blindly pecking the giant to death through the spider’s binding webs. The eagles both die on the spot, however, because as the story goes, a magician’s flesh is incredibly poisonous.

(Tom Thumb Spider. Jemina Blackburn. 1855)

In the aftermath of carnage, the dragonfly and wasp transform into horses and attach themselves to the Reed cage, which has now become a coach. The spider, on the other hand, has become the carriage’s groom. The brothers get in, and the coach carries them through the sky[ii]. The carriage then carries the brothers to their horses, where the younger brother also finds a much fuller coin purse and a diamond-studded cloak. Upon arrival, the carriage disappears and the three insects, which have already been transformed once, now assume their true forms. In their place are three shining angels which light up the sky. The brothers fall to their knees and thank the divine beings for all of their aid and for saving their lives.

This tale, though Christian by the time of its recording, echoes a much older belief that all of nature, however humble it may appear on the surface, could in fact be a sacred spirit or divine being in disguise.

The Spider was said to have its own powers though. Sometimes that power was beneficial, and sometimes it brought nothing harm. For example, in the 1899 Prophecies of Brahan Seer by Alexander MacKenzie we learn that:

“A spider put into a goose-quill, well sealed, and put around a child’s neck, will cure it of the thrush[iii].”

Somewhat contrarily, Alexander Carmicheal’s 1900 Carmina Gadelica says there’s a “bloody flux” in cattle believed to be caused by the animal swallowing a water insect or a Spider, believed to have caused the bleeding in the animal.

Understandably, the Spider also has ties to the loom or spinning wheel; which in turn suggests a much older goddess connection. In John Rhys 1900 Celtic Folklore: Welsh and Manx we find the following quote (where the author’s discussing the differences between the Welsh and Breton languages):

“Cor and corryn are also used for the spider, as in gwe’r cor or gwe’r corryn, ‘a spider’s web,’ the spider being so called on account of its spinning, an occupation in which the fairies are represented likewise frequently engaged; not to mention that gossamer (gwawn) is also some-times regarded as a product of the fairy loom.”

Within the Carmina Gadelica we find a more specific connection:

“’Bean chaol a chota uaine’s na gruaige buidhe,’ the slender woman of the green kirtle and the yellow hair, is wise of head and deft of hand. She can convert the white water of the rill into rich red wine, and the threads of the spider into a tartan plaid.”

In 1978, J. C. Cooper stated in An Illustrated Encyclopedia of Traditional Symbols that:

“The spindle is an attribute of all mother goddesses, lunar goddesses, and weavers of fate in their terrible aspect.”

While the statement does seem a little broad, this is likely true in regards to the Celts, as well. In Scottish Fairy and Folk Tales by George Douglas, written in 1901, we find the following statement:

“In the old days, when spinning was the constant employment of women, the spinning-wheel had its presiding genius or fairy. Her Border name was Habitrot.”

Perhaps, it’s from these two statements that we’re able to surmise an older, and more divine, connection to the Spider. In Thomas Rolleston’s 1911 Myths and Legends of the Celtic Race, for example, we find a story containing similar symbolism to those found in Greek or Norse mythology:

“Finn, it is said, and Conan the Bald, with Finn’s two favourite [sic] hounds, were watching the hunt from the top of the Hill of Keshcorran and listening to the cries of the beaters and the notes of the horn and the baying of the dogs, when, in moving about on the hill, they came upon the mouth of a great cavern, before which sat three hags of evil and revolting aspect. On three crooked sticks of Holly they had twisted left-handwise hanks of yarn, and were spinning with these when Finn and his followers arrived. To view them more closely the warriors drew near, when they found themselves suddenly entangled in strands of the yarn which the hags had spun about the place like the web of a spider, and deadly faintness and trembling came over them, so that they were easily bound fast by the hags and carried into the dark recesses of the cave. Others of the party then arrived looking for Finn. All suffered the same experience—
the bewitched yarn, and were bound and carried into the cave, until the whole party were laid in bonds, with the dogs baying and howling outside.”

Three Hags
How Knowest thou, hag, that I am Perceval. Walter Crane. 1912

The hags set about to murder the hapless men, but Goll mac Morna arrived and cleaved two of them in half. The third sister, Irnan, having been initially spared, later returns for vengeance. Goll mac Morna[iv] is finally forced to slay her as well:

“He drew sword for a second battle with this horrible enemy. At last, after a desperate combat, he ran her through her shield and through her heart, so that the blade stuck out at the far side, and she fell dead.”

As a reward, Goll mac Morna is given Finn’s daughter, Keva of the White Skin. The story is incredibly symbolic. If we take the tale as being metaphoric, instead of more literal, then clearly the three hags, and their webs, represent one’s own fate or destiny. While Finn and his men (already semi-divine) are powerless, Goll mac Morna (an exterior force) is able to free them.

The idea of fate, however, was contrary to the teachings of the church. Over time the hags, much like the spider, had become “evil.” The following example from St. John Seymour and Harry Neligan’s 1914 True Irish Ghost Stories illustrates a full negative shift away from the older more favourable viewing of spiders. Long before Marvel created the comic book hero spider man – or even spider woman for that matter – this creepy specter was said to be gracing the walls of one particular Irish manor:

“A strange legend is told of a house in the Boyne valley. It is said that the occupant of the guest chamber was always wakened on the first night of his visit, then, he would see a pale light and the shadow of a skeleton ‘climbing the wall like a huge spider.’ It used to crawl out onto the ceiling, and when it reached the middle would materialize into apparent bones, holding on by its hands and feet; it would break in pieces, and first the skull, and then the other bones, would fall on the floor. One person had the courage to get up and try to seize a bone, but his hand passed through to the carpet though the heap was visible for a few seconds.”

While the tale’s unlikely in a literal sense – at least as far as traditional hauntings go – it does show us that the spider lost its status as a “kindly” being by this point, and instead wore a cloak of blackened “evil.”

At one time, weaving was a necessary practice in the daily life of a Celtic community. As trades became more specialized or industrialized, however, and folk came to view nature as something separate and evil, the spider, the spinning wheel, and the act of weaving itself, lost their mystique, their value, and even their sacredness.

Like it or not, if nature’s ever to be viewed as sacred once more, then so must the Spider. To gaze upon a spider’s web, as it reflects an intricate array of light and complexity, one can be reminded that there’s more to the creeping quiet Spider than initially meets the eye. Sacred or not, the Spider shows itself to be an amazing product of evolution. To the Celtic people of the past, this observation must have been nothing short of divine.

Spider in Myth
Crying Spider. Odilon Redon. 1881

 

[i] The Hollow Tree is usually a Yew.

[ii] Ancient Alien theorists would claim that this story of flying through the air is indisputable evidence that Aliens co-existed with humans in the past.

[iii] An oral fungal infection.

[iv] Goll mac Morna is described as: “the raging lion, the torch of onset, the great of soul.” He disappears in between the two battles and is not ensnared by the web. The story suggests he’s not human.

 

Owl of the Celts: Ancient Bride of the Dead

Owl of the Celts
Barn Owl. John Audubon. 1833

The Owl in Celtic lore is a creature of shadows and the Otherworld. It’s rarely mentioned in myth, legend, or folklore, but when it is it’s usually spoken of in hushed whispers – accompanied by a warning.

In Lady Charlotte Guest’s 1877 translation of the 12th Century Mabinogion, the Owl’s origins are described in detail. Within the story of Math Son of Mathonwy, the god-like figure Gwydion decides that he must find a bride for his nephew Lleu. The curse upon Lleu, however, is that he cannot ever take on a human wife. To help Lleu out, Math and Gwydion create a woman for him out of flowers. They name her Blodeuedd which is said to mean “Flower Face.” Unfortunately, the new bride betrays Lleu and attempts to have him killed by her new love interest. The assassination attempt fails, however, and the lover is eventually killed. Gwydion then places a curse upon Blodeuedd:

“And they were all drowned except Blodeuwedd herself, and her Gwydion overtook. And he said unto her, ‘I will not slay thee, but I will do unto thee worse than that. For I will turn thee into a bird; and because of the shame thou hast done unto Llew Llaw Gyffes, thou shalt never show thy face in the light of day henceforth; and that through fear of all the other birds. For it shall be their nature to attack thee, and to chase thee from wheresoever they may find thee. And thou shalt not lose thy name, but shalt be always called Blodeuwedd.’ Now Blodeuwedd is an owl in the language of this present time, and for this reason is the owl hateful unto all birds. And even now the owl is called Blodeuwedd.”

Owl of the Celts
E. Wallcousins. Illustration from Charles Squire’s Celtic Myth and Legend. 1905

In another tale[i], the poet Taliesin asks an Owl about her origins. “She swears by St. David” that she’s the daughter of the Lord of Mona, and that Gwydion son of Don transformed her into an Owl.

There’s a final Owl tale in the Mabinogion–in the story of How Culhwch Won Olwen. While searching for the missing Mabon[ii], some of Arthur’s men are forced to seek out the five oldest living animals and inquire as to his whereabouts. When they eventually do meet the Owl, they discover the bird does not know of the Mabon’s location either. The Owl knows of an animal even older than itself, however, and propels the seekers further along their journey.

In Celtic Symbols, by Saibne Heinz, we’re told of the Sheela na gig, which are “figurative carvings of naked women displaying an exaggerated vulva[iii].” The Sheela na gig are most often 12th-century gargoyle-like sculptures found upon churches. Saibne Heinz claims that[iv], “Some people suspect a resemblance to Owls.”

Owl of the Celts
12th century Sheela na gig. Photo by Pryderi

The Owl is also sometimes believed to represent the Cailleach, the primordial Celtic hag goddess. Philip Carr Gomm, in the Druid Animal Oracle, makes the following statement:

“Because the Owl is sacred to the Goddess in her crone-aspect, one of its many Gaelic names is Cauilleach-oidhche (Crone of the Night). The barn Owl is Cauilleach-oidhche gheal, “white old woman of the night.” The Cailleach is the goddess of death, and the owl’s call was often sensed as an omen that someone would die.”

The Celtic Owl is almost always female. In one Welsh tale, for example (also found in Celtic Symbols), an Eagle searches for a wife.  After finally determining that the 700-year-old[v] Owl came from a good family, he hastily marries her.

In Padraic Colum’s King of Ireland’s Son, published in 1916, the Owl is in servitude of evil. The King of Ireland’s Son is led to a cabin by an unusual white Owl. The bird communicates with him by flapping her wings three times. The King of Ireland’s Son soon discovers the Owl is in service of the Enchanter of the Black Back-Lands’ daughter, who just happens to be a shapeshifting swan.

In the notes section of the Mabinogion we’re told the Owl is sometimes seen as the bird of Gwyn ab Nudd, the King of the Faerie. In the 1917 Wonder Tales of Scottish Myth by Donald MacKenzie, we learn of another fairy, a “fairy exile,” called “The Little Old Man” or “The Little Old Man of the Barn.” This wizened looking spirit-being is described as wearing a single white Owl feather in his cap.

In the 1913 Book of Folk-Lore, by Saibne Baring-Gould, we stumble upon a Celtic ghost story, which speaks of the Owl:

“My great-great-grandmother after departing this life was rather a trouble in the place. She appeared principally to drive back depredators on the orchard or the corn-ricks. So seven parsons were summoned to lay her ghost. They met under an oak-tree that still thrives. But one of them was drunk and forgot the proper words, and all they could do was to ban her into the form of a white owl. The owl used to sway like a pendulum in front of Lew House every night till, in an evil hour, my brother shot her. Since then she had not been seen.”

In the 1914 True Irish Ghost Stories by St. John Seymour and Harry Neligan, we find another reference to an Owl spirit:

“A death-warning in the shape of a white Owl follows the Westropp family. The last appeared, it is said, before a death in 1909, but as Mr. T.J. Westropp remarks, it would be more convincing if it appeared at places where the white Owl does not nest and fly out every night.”

The belief that the Owl’s an evil omen is not necessarily tied to just one family, however. In the 1825 Fairy Legends and Traditions of South Ireland, by Thomas Croker, we’re told that seeing “the corpse-bird,” or screech Owl, always foretold of a death. The author compares these sightings to those of the “corpse-lights” which were also said to be seen around the time of death. In the 1881 British Goblins by Wirt Sikes, we’re also told that a Screech Owl’s cry near a sickbed foreshadowed a death:

“This corpse-bird may properly be associated with the superstition regarding the screech-owl, whose cry near a sick bed inevitably portends death.”

Sometimes, the Owl warns of misfortune short of death. In the 1900 Carmina Gadelica by Alexander Carmicheal, for example, it’s said that hearing the “screech” of the Owl meant that the whole year “would not go well.”

Up until the 1950s, Owls were nailed to barn doors as a ward against evil. Strangely enough, it was a common belief that to fight evil one had to sometimes use evil against itself. In this case, the Owl was believed to be a ward against storms, thunder, and lightning[vii].

So it can be summarized that the Owl of the Celts – being a bird associated with twilight – appears white in many of the old texts. It’s is almost always female, as well. The beautiful and Otherworldly Blodeuwedd, for example, was turned into an Owl as punishment for the attempted murder of her husband. Other stories speak of the great age of the Owl, or fear her as a messenger of death. Philip Carr Gomm points out that there’s a direct link between the Cailleach, the Celtic hag goddess, and the Owl, as well.

Could it be a coincidence then, that the only story of the Owl being young and beautiful is the oldest story of them all? Perhaps it is. Then again, perhaps it is not.

The Owl is often associated with Halloween. This modern holiday is commonly believed to be a direct descendent of Samhain, a Celtic fire festival (image: allfreelogo.com)

[i] As told in the notes section of the Mabinogion.

[ii] The Mabon is described as the divine Celtic youth. The Encyclopedia of Celtic Wisdom. Caitlin and John Mathews.

[iv] Heinz does not reference this claim.

[v] The story actually says she was already old at 700.

The Raven and Crow of the Celts – Part II: Fairytales and Folklore

Karyn Dunbar
by Karyn Dunbar, gallery accessed by clicking on image

“The Raven is equally a bird of omen, Raven-knowledge, or wisdom being proverbial” – George Henderson. (Survival in Belief Amongst Celts. 1911)

Many Celtic Fairytales contain remnants of the old stories of Gods and Goddesses [part I]. In Donald Mackenzie’s 1917 Wonder Tales of Scottish Myth, for example, we’re told that the Banshee can appear as a black dog, a Raven, or a Hoodie Crow during the day. The older spelling of Banshee was Bean Sidhe. The word Sidhe is usually used in relation to the Tuatha De Danaan, Old Ireland’s pre Christian deities[i].

Thomas Croker claimed, in his 1825 book Fairy Legends of South Ireland, that the Leprechaun “properly written” was Preachan. Croker said that the name meant, “Raven.”

In the 1773 book Scottish Fairy and Folk Tales by Sir. George Douglas, we find a story reminiscent of much older shapeshifting myths when a man’s wife turns herself into a Raven to avoid some ravenous dogs.  The same power of transformation is possessed by the Witches of Mull in George Henderson’s 1911 book, Survival in Belief Amongst Celts.  The most famous Witch of Mull was Doideag, a powerful sorceress who some believed sank the Spanish Armada[ii].

There are many fairytales in which a person is turned into a Raven, or Crow, as part of a curse. In Joseph Jacob’s 1894 More Celtic Fairytales, for example, a man is turned into a Raven when his wife strikes him. Usually, however, the Raven’s curse is somehow related to “the son of a king” such as the two stories which are found in J.F. Campbell’s 1890 Popular Tales of West Highlands.

In the story of the Battle of the Birds, found in Joseph Jacob’s earlier 1892 book Celtic Fairy Tales, a king’s son happens upon a fierce battle. All of the other creatures have already fled the battlefield or are dead, except for a black Raven and a snake locked in mortal combat. The king’s son aids the Raven and kills the snake. The Raven then leads the king’s son over nine bens, glens and mountain moors in one day, six on the following day, and three on the final day. On the third morning the Raven has disappeared and a “handsome lad” is standing in his place. This boy claims that an evil druid had put a curse on him, transforming him into a Raven. As thanks, for saving his life and lifting the curse, the Raven-boy gives the king’s son a gift of “a bundle,” which contains in it a Castle and an Apple orchard.

In Popular Tales of West Highlands is the story of The Hoodie Crow. In it, the youngest of three sisters agrees to marry a Crow.  Once married, she discovers that her husband is really a handsome man – of course. Due to her love, the curse becomes partially lifted and the third daughter is forced to decide if she wants her husband as a man or as a Crow during the day. The bride eventually decides that her husband will be a man during the day and a Crow at night.

The Raven and Crow of the Celts
The Hoodie Crow. H.G. Ford. 1919

“The Crow was a bird of darkness. He was always associated with the man skilled in Black Airt [sic]” – Walter Greger (Notes on Folklore of Northeast Scotland. 1881)

In folklore, the Raven and Crow of the Celts can be somewhat of a guardian angel, as well. Such is the case with the Crow found in Joseph Jacob’s Celtic Fairy Tales. In it, a talking bird appears to a man who’s having problems with a leaky sieve (we all know what that’s like). The Crow tells the man to use red clay from the bottom of the river to repair the sieve. The man does what the crow suggests and the sieve no longer leaks.

The Raven and Crow sometimes has human-like abilities, similar to the Raven found in First Nation myths of the Pacific Northwest.  In one Celtic story, for example, a Raven is chewing tobacco[iii], in another, hundreds of Ravens are engaged in a semi-formal dance[iv].

There’s also an interesting story found in the 1887 book Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of Ireland by Lady Wilde. A man steals some Raven’s eggs and boils them. He then places the eggs back in the nest. The Raven returns to the nest, discovers the cooked eggs, and then quickly leaves. The Raven eventually returns with a magic stone, which she rubs all over the boiled eggs. Through this action the eggs are restored to their previous state. The man, as he’d planned all along, then steals the magic stone from the Raven intending to use it for his own personal gain (a Leprechaun-like story).

Besides the many fairytales and folk stories, Raven proverbs are also scattered throughout the old texts:

  • A Raven hovering over a cow meant that there was “a blight” upon the animal (Joseph Jacobs. More Celtic Fairytales. 1894).
  • A departing soul sometimes took on the form of a Raven (George Henderson. Survival in Belief Amongst Celts. 1911).
  • If a Raven was present when somebody died, it was said to be the Devil retrieving his or her soul. If the bird present was a White Dove, however, it meant that the person had obtained salvation (Thomas Croker. Fairy Legends of South Ireland. 1825).
  • A Crow on a house indicated that someone would die (Walter Greger. Notes on Folklore of Northeast Scotland. 1881).
  • “The howling of a dog at night, and the resting of a Crow or Magpie on the house-step are signs of death (Andrew Lang. Prophecies of Brahan Seer. 1899).”
  • A Raven tapping three times on a windowpane foretold the death of an occupant (John Seymour. True Irish Ghosts. 1914).
  • “If Ravens were cawing about the house it is a sure sign of death, for the Raven is Satan’s own bird (Lady Wilde. Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of Ireland. 1887).”
  • “The Crow and Black Hen are ominous of evil (ibid).”
  • “It is unlucky to meet a Magpie… when going on a journey (ibid).
  • The Raven prepared “his nest” on St. Bride’s Day and would have a chick by Easter. “If the Raven has not he has his death (Alexander Carmichael. Carmina Gadelica – Vol I. 1900).”
  • The Devil could appear as a Raven and would land upon a person’s head in order to possess their bodies (St. John Seymour. Irish Witchcraft and Demonology. 1913).
  • “What is blacker than a Raven?” “There is Death (J.F. Campbell. Popular Tales of West Highlands: Vol III. 1890).”
  • “The Raven sometimes brings aid to man (J.F. Campbell. Popular Tales of West Highlands: Vol I. 1890).”
  • “The Raven, the Crow, and the Serpent, have appeared as transformed beings of superior power (J. F.  Campbell. Popular Tales of West Highlands. 1890).”
  • “Give a piece to a Raven and he will come again (A.W. Moore. Folklore of the Isle of Man. 1891).”
  • To protect young goats, or kids, Scottish Highlanders often gave libations and cakes to the Crow who they claimed often “molested” them (Charles Squire. Celtic Myth and Legend. 1905).
  • There is a Scottish chant, “There to thee Raven spare my kids!” that’s used to protect young goats (Alexander Carmichael. Carmina Gadelica – Vol I. 1900)
  • It is a curse to leave a dead Crow (or other creature) on a hearth (George Henderson. Survival in Belief Amongst Celts. 1911).
  • “The day will come when a Raven attired in plaid and a bonnet, will drink his fill of human blood on ‘Fionn-bheinn,’ three times a day, for three successive days…  the Blood of the Gael from the Stone of Fionn (Andrew Lang. Prophecies of Brahan Seer. 1899).”

Over time, the Raven and Crow of the Celts became an evil bird. It should be no surprise then, that the Raven or Crow may also be a witch in disguise, or the devil himself. In the 1913 book Irish Witchcraft and Mythology by St. John Seymour, a witch on “the gallows” suddenly disappears. In her place is noted a coal-black Raven. In volume 2 of Popular Tales of West Highland, a “gentleman” turns himself into a Raven. The story implies that this man the Devil himself.

The Raven and Crow of the Celts often represented the darker aspects of life. It’s no wonder then, that these shadow-birds continue to fascinate our imaginations to this day. These clever birds have always seemed distinguished, compared to their less intelligent bird-cousins. Some crows even make and use tools. Both the Crow and Raven have always been seen as symbols of darkness, death, and the ignorance of the unknown. Now considered one of the most intelligent creatures on the planet, the Corvus has never given up feasting upon the dead. Good reasons that the birds continue to fascinate and intimidate us to this day.

Raven
Film poster of Edger Allan Poe’s The Raven. 1908. The Raven continues to be a potent symbol of death & darkness throughout the ages & into the present era

[i] James MacKillop. Oxford Dictionary of Celtic Mythology. 2000

[ii] ibid.

[iii] Alexander Carmicheal. Carmina Gadelica – Vol IV. 1900

[iv] Lady Wilde. Ancient Legends, Mystic Charms, and Superstitions of Ireland. 1887

The Raven and Crow of the Celts – Part I: Myth and Legend

Raven
Raven by John Auduban. 1861.

“There are about 45 species of Crow in the world known by a variety of common names, including Ravens, jackdaws and rooks.”  – Candace Savage (Crows)

Both the Raven and Crow have made many iconic appearances throughout Celtic myth and legend – and later in folklore as well.  In earlier times, these black birds were often believed to be aspects of the Morrigan, some other divine being, intelligent allies of the downtrodden, or hapless souls who had been transformed through foul magic. Slowly, however, these birds lost their status as divine messengers and instead became servants of the devil, representing death and dying. Truth be told however, the Crow and Raven have always symbolized death.

Lady Guest’s 1877 translation of the Mabinogion is a collection of 11th Century Welsh Tales. Within its pages Taliesin claims:

“I have fled in the semblance of a crow, scarcely finding rest.”

In the ‘Notes’ section of the Mabinogion, Lady Guest says that in some versions of the tale of Owain, the hero has “an army of Ravens.” W. Y. Evans-Wentz elaborates further in his 1911 book Fairy Faith in Celtic Countries. He claims that Owain had a Crow, “which always secured him victory in battle.” This avian champion did so with the aid of 300 other black-plumed Crows.

In Charles Squires 1905 Celtic Myth and Legend Gwynhwyvar’s father Ogyrvan’s (ocur vran) name meant “Evil Bran or Raven,” which was “the bird of death.” Within the text we’re also told that Bran’s (Bran the Blessed) name meant Raven. Bran is said to be the “Celtic Hades,” or god of the Underworld.

According to John Rhys in Celtic Folklore: Welsh and Manx, in Cornwall, it was believed that Arthur did not die in battle at all. Instead, he was turned into a Raven, which was “a form in which he still goes about.” For this reason, the author claimed that even to that day – the year being 1900 – that a Cornishman would not willingly fire upon a Raven.

The Raven and the Crow were aspects of the Morrigan in Ireland.  The Morrigan was sometimes seen as a trio of goddesses whose names were Macha, Babd and Namain[i]. These “war goddesses” often took on the form of the black bird[ii].  In Lady Gregory’s 1904 Gods and Fighting Men the Morrigan is sometimes called “the Crow of Battle” or the “Battle Crow.” In Charles Squires’ 1905 Celtic Myth and Legend it’s said that:

“Wherever there was war, either among gods or men, she, the great queen, was present, either in her own shape or on her favorite disguise, that of a hoodie or carrion crow. An old poem shows her inciting a warrior: Over his head is shrieking, A lean hag, quickly hopping, Over the points of the weapons and shields, She is the grey-haired Morrigii!”

Raven and Crow of the Celts
Cuchulain with Raven. Joseph Leyendecker. 1911

Cuchulain – along with many other heros in Irish myth – was followed by the Goddess Morrigan in her Raven form his whole life. When he did eventually die, “a crow comes and perches upon his shoulder[iii].”

In the 1902 Cuchulain of Muirthemne by Lady Gregory, one of the daughters of the evil Irish druid Calatin appears to Cuchulain in the form of a Crow. Having been influenced by the Morrigan herself, she does this in order to lure Cuchulain into battle.

In Lady Gregory’s retelling of the 12th Century Tain, we’re also told that Cuchulain said after killing his own son:

“I am a Raven that has no home.”  

George Henderson in Survival in Belief amongst Celts – published in 1911 – says that the famous bull[iv] also found in the Tain Bo had at one point taken many other forms including that of the Raven.

In J.F. Campbell’s 1890 Popular Tales of the West Highlands we’re told that a “Ravan was the son of the King of Lochlin.”

Not every Raven is black, however.  The Tuatha De Danann queen Eriu (Erin[v]) is described in Lady Gregory’s Gods and Fighting Men:

“In the one moment she would be a wide-eyed most beautiful queen, and in another she would be a sharp-beaked, grey-white crow.”

Over time, many other cultures and religions influenced and shaped the beliefs of the Celts. The old gods became fairies and devils, and in turn the Raven and Crow of the Celts became the never-tiring pawns of Satan. Next week, we’ll continue our exploration of these birds in The Raven and Crow of the Celts – Part II: Fairytales and Folklore.

Raven and Crow of the Celts
The Woman With the Raven at the Abyss. Caspar David Friedrich. 1801

 

[i] This third name is not always consistent and the three in one aspect is not always agreed upon. Oxford Dictionary of Celtic Mythology. James MacKillop.

[ii] Ibid.

[iii] Celtic Myth and Legend. Charles Squire. 1905.

[iv] The bull’s name is Donn Cualnge.

[v] Eriu, or Erin, is one of the three queens in which Ireland was named after.

*Layendecker image: Myths and Legends of the Celtic Race. T.W. Rolleston. 1911

*Friedrich image: http://centuriespast.tumblr.com/post/9566090200/caspar-david-friedrich-the-woman-with-the-raven

The Celtic Werewolf

The Celtic Werewolf
Werewolf. 18th century engraving

The Celtic Wolf is a complex and Otherworldly creature. Wolves, it would seem, have always had varied personalities as diverse as their human counterparts. Where one shapeshifting wolf could be seen as evil, for example, the next might very well turn towards a travelling priest and begin to preach the gospel.

Lady Guest’s 1877 classic, the Mabinogion, was an English translation of some of the 11th century surviving Welsh tales. Not only do we find some of the earliest known stories of Arthur within the text, but we’re also able to observe a few of the first Celtic wolf stories ever recorded. Incidentally, they’re all about shapeshifters.

In the first story, the king’s nephews Gilvaethwy and Gwydion are being punished for having raped one of the king’s virgin handmaidens. Upon receiving their sentence, the two boys are struck by the king with his wooden rod, which in turn changes them into a proud stag and a beautiful hind. Over the next year the pair breed with one another and they knew one another (to use an under appreciated  biblical term). Following this first year of exile, the king then strikes the two beasts with his rod once more. This time, however, they’re turned into a boar and a sow. The mating couple returns once more following another year of high-octane pleasure. Finally, the king converts them into a male and female wolf. The wolf pair then mates for another full year. Following this third year of transformation, the two men are finally forgiven and restored to their human forms. With the original rape now being restituted, Gwydion is free to transform into the god-like figure he would become later in the tale[i].

The two boys aren’t the only shapeshifters found in the Mabinogion either. The poet Taliesin brags:

“I have fled as a wolf cub. I have fled as a wolf in the wilderness.”

The Mabinogion has another wolf curse within its pages, as well. In this story, there’s a princess who’s been transformed into a wolf for “her sins.” While living as a wolf the princess has two wolf cubs. It is Arthur who restores them to human form.

In Winifred Faraday’s 1904 translation of the 12th century Tain we find an Irish story involving the wolf. In this tale, the goddess Morigan curses Cuchulain. She says to him:

“I will drive cattle on the ford to you, in the form of a grey she-wolf.”

Later, she makes good of this promise and does just that.

In Sir George Douglas’ 1773 book Scottish Fairy Tales, we begin to see some Aesop-like stories emerging in the lands of the Celts. Within the stories are several talking animals of the forest. Here, the fox is usually tricking the wolf in some way. The fox is generally seen as clever and conniving, while the wolf is portrayed as strong and thick-headed.

In the 1884 book Fairy Mythology of Various Countries by Thomas Keightly, we find a Breton tale that speaks of the werewolf:

“No one who became a wolf could resume his human form, unless he could recover the clothes which he put off previous to undergoing the transformation.”

Celtic Werewolf
Aberdeen Bestiary. 12th century

In Lady Wilde’s 1887 classic Ancient Legends, Mystic Charms and Superstitions of Ireland we find one of my favorite werewolf stories of all time. In it, a young farmer named Conner is out searching for some missing cows when he stumbles upon a cabin of sorts. It’s dark out, and Conner has lost his way. The host who greets him at the door invites him inside. The family then begins to return home one after the other:

Before Connor could answer another knock was heard, and in came a second wolf, who passed on to the inner room like the first, and soon after, another dark, handsome youth came out and sat down to supper with them, glaring at Connor with his keen eyes, but said no word.

These are our sons,” said the old man, “tell them what you want, and what brought you here amongst us, for we live alone and don’t care to have spies and strangers coming to our place.”

Then Connor told his story, how he had lost his two fine cows, and had searched all day and found no trace of them; and he knew nothing of the place he was in, nor of the kindly gentleman who asked him to supper but if they just told him where to find his cows lie would thank them, and make the best of his way home at once.

Then they all laughed and looked at each other, and the old hag looked more frightful than ever when she showed her long, sharp teeth.

On this, Connor grew angry, for he was hot tempered; and he grasped his blackthorn stick firmly in his hand and stood up, and bade them open the door for him; for he would go his way, since they would give no heed and only mocked him.

Then the eldest of the young men stood up. “Wait,” he said, “we are fierce and evil, but we never forget a kindness. Do you remember, one day down in the glen you found a poor little wolf in great agony and like to die, because a sharp thorn had pierced his side? And you gently extracted the thorn and gave him a drink, and went your way leaving him in peace and rest?”

Aye, well do I remember it,” said Connor, “and how the poor little beast licked my hand in gratitude.”

Well,” said the young man, “I am that wolf, and I shall help you if I can, but stay with us to-night and have no fear.”

So they sat down again to supper and feasted merrily, and then all fell fast asleep, and Connor knew nothing more till he awoke in the morning and found himself by a large hay-rick in his own field.

A wolf then brings Conner some new cows. Surprised, he realizes that it’s the same wolf which had said it would help him in the cabin. As a result, Conner sees himself as a friend to the wolves for the rest of his life.

Elsewhere in the book, a poet exorcises an evil king as the moon rises into the dark night’s sky. When the spirit is cast out of the king, it becomes a large dead wolf[ii].

There are two important passages regarding the wolf in J. F. Campbell’s 1890 encyclopedias Popular Tales of the West Highlands.  In volume 1 it is stated that:

“Men learn courage from the lion and the wolf.”

In volume 4 of Popular Tales of the West Highlands we are told of a goblin that appears to some shipwrecked sailors as a pig, a wolf, an old woman, and a ball of fire.

Of course, it’s always nice to see some feral carnivorous creature dancing around upon its hind legs. We receive such a treat in Joseph Jacob’s 1892 work Celtic Fairy Tales. Within these tales we also learn of a prince Llewelyn, who as a baby killed a wolf assassin with his deadly baby fists (in some stories killed by his dog Gelert).

In his next book More Celtic Fairy Tales, published in 1894, Jacobs tells us of a woman who strikes her husband repetitively with a wooden stick. Every time he’s struck he transforms into a different animal. This list includes the wolf.

In the 1906 Book of Saints and Wonders by Lady Gregory we even find a saintly wolf. A priest is wandering through the forest. A wolf asks if she can be blessed and make a confession. After the priest complies, the Irish wolf issues forth the following revelation:

“It was through the sin of the people of this country Almighty God was displeased with them and sent that race to bring them into bondage, and so they must be until the Gall themselves will be encumbered with sin. And at that time the people of Ireland will have power to put on them the same wretchedness for their sins.”

In the year 1911, J. F. Campbell and G. Henderson collaborated on a book called the Celtic Dragon Myth. In it, a wolf tells a herder that if he ever becomes “hard pressed” that he should think of him. The herder does so, later shapeshifting into a wolf. He does this three times in order to fight a ram, a giant, and a dragon. The wolf defeats all three.

In Thomas Rolleston’s Myth and Legends of the Celtic Race – from the same year – we’re told that a full-grown adult wolf was buried inside of a man’s back wound. There, the wolf was found “up to it’s shoulders” inside the flesh. It was a good thing that they found him too. The wounded man had merely felt a pain in his back and had decided to have someone check it out for him.

There is an especially interesting section on wolves in George Henderson’s Survival in Belief Amongst Celts, which was also published in 1911:

The Soul in Wolf-form: The existence of this belief in animal parentage is seen from the Leabhar Breathnach. Here we read: “The descendants of the wolf are in Ossory (Osriage). There are certain people in Ossory; they pass into the form of wolves whenever they please, and kill cattle according to the custom of wolves, and they quit their own bodies; when they go forth in the wolf-forms they charge their friends not to remove their bodies, for if they are moved they will not be able to come again into them (their bodies); and if they are wounded while abroad, the same wounds will be on their bodies in their houses; and the raw flesh devoured while abroad will be in their teeth.”

This belief was current in the days of Fynes Moryson, who mentions the report that in Upper Ossory and Ormond men are yearly turned into wolves. And long before then Gerald, the Welshman, had heard a story of two wolves who had been a man and woman of the Ossorians. They were transformed into wolves every seven years through a curse imposed by St. Naal or Natalis, abbot of Kilmanagh, Kilkenny, in the sixth century. They were banished to Meath, where they met a priest in a wood, shortly ere Earl John came to Ireland in the days of Henry II. They retained the use of language and were fabled with having foretold the invasion of the foreigner. The Latin legend declares the substance of what the wolf said to the priest: “A certain sept of the men of Ossory are we; every seventh year through the curse of St. Natalis the Abbot, we two, man and woman, are compelled to leave our shape and our bounds.” Then having been divested of human form, animal form is assumed. Having completed their seven years, should they survive so long, if two other Ossorians be substituted instead of these, the former return to their pristine form and fatherland.

Old Ireland
Map of Ireland, circa 900

In personal and tribal names the wolf meets us, e.g. Cinel Loairn, whence modern Lome in Argyll, after which is named the marquisate in the ducal family, from Gadhelic Loam, wolf. In Ireland it is told of Laignech Faelad that he was the man “that used to shift into wolf-shapes. He and his offspring after him used to go whenever they pleased, into the shapes of the wolves, and, after the custom of wolves, kill the herds. Wherefore he was called Laignech Fdelad, for he was the first of them to go into a wolf- shape.”

The Celtic god Dis Pater, from whom, according to Caesar’s account, the Gauls were descended, is represented as clad in wolf-skin, and holding a vessel, also a mallet with a long shaft, which, Monsieur Reinach thinks, recalls the image of the Etruscan Charon. “A low-relief at Sarrebourg, in Lorraine,” says this eminent authority, “proves that one of the epithets of this Gaulish god was Sucellus, signifying ‘one who strikes well.’ The wolf skin leads to the presumption that the god was originally a wolf, roving and ravaging during the night time. This god has been identified with the Latin Silvanus, the woodman or forester who gave chase to the wolves — of old a wolf himself. On this view, which M. Reinach favours, at least a section of the Gauls had a national legend identical with that of the Romans: like Romulus they were the children of the wolf, and M. Reinach suggests that perhaps it was on this account that the Arverni called themselves brethren of the Latins. If so, we have a close parallel to Gadhelic tradition.

Spenser says that “some of the Irish doe use to make the wolf their gossip;” and Camden adds that they term them” Chari Christi, praying for them, and wishing them well, and having contracted this intimacy, professed to have no fear from their four-footed allies.” Fynes Moryson expressly mentions the popular dislike to killing wolves. Aubrey adds that “in Ireland they value the fang-tooth of an wolfe, which they set in silver and gold as we doe ye Coralls.”

At Claddagh there is a local saint, Mac Dara, whose real name according to folk-belief was Sinach, ‘a fox,’ a probably non- Aryan name. The Irish onchii, ‘leopard,’ also ‘standard,’ whence G. onnchon, ‘standard,’  from French onceau, once, ‘a species of jaguar,’ seems preserved in Wester Ross with the change of n to r, as or chu, written odhar chu, in the sense of wolf: the howl of the creature thus named inspired the natives of old with a fear and awe which had their origin in days when the wolf prowled of evenings among the flocks.

Another interesting mention of the wolf is also found in the text:

“A Breton tale tells of a giant’s life as being in an egg, in a dove, in a horse, in a wolf, which lives in a coffer at the bottom of the sea.”

In the 1932 book Shetland Traditional Lore by Jessie Saxby we learn of the Wulver. The Wulver was basically a wolf headed man who lived by fishing the lakes of the Shetland Islands. The Wulver would sometimes leave fish on the window sills of poor people’s homes. The beast was both friendly and charitable, unless it was provoked.

Alexander Carmichael’s Carmina Gadelica – published in 1900 – leaves us with a couple of interesting spells regarding the wolf. The first of these concerns several other creatures as well:

The people repaired to the fields, glens, and corries to eat their quarter cakes. When eating them, they threw a piece over each shoulder alternately, saying: “Here to thee, wolf, spare my sheep; there to thee, fox, spare my lambs; here to thee, eagle, spare my goats; there to thee, raven, spare my kids; here to thee, marten, spare my fowls; there to thee, harrier, spare my chickens.”

Finally, we come upon “the Spell of Mary” which was used as protection against a very long list of impeding dooms, evils, mishaps and sorceries. Protection against the wolf is listed alongside many of the other more traditional forms of evil. Within this long list of worldly and otherworldly perils, a person also needed the protection:

Against incantations, against withering glance, Against inimical power. 
Against the teeth of wolf.
 Against the testicles of wolf[iii].

Dare we even ask? I guess, with the number of people running around in the form of a wolf in those days, one could never be too careful. If we’ve learned anything from Gilvaethwy and Gwydion it is this: wolves have needs too.

Celtic Werewolf

Eurasian wolf by Gunnar Ries Amphibol. 2009

[i] Celtic stories are often metaphoric. There’s a widespread belief that the original transcribers were sometimes recording knowledge that could only be fully understood by “a poet.”

[ii] Interestingly, when the king was possessed by the evil spirit he gorged himself on apples.

[iii] This is only a partial list.

error: Content is protected !!